新闻资讯

国际新闻综述20190210

  • 2019-02-10 01:29:59
  • 0
goodavid999

 双语新闻综述20190210(来自www.7500km.com)  

一、     Состоялся телефонный разговор Президента Сооронбая Жээнбекова с Президентом России Владимиром Путиным

吉俄总统举行电话会谈

Сегодня, 7 февраля 2019 года, состоялся телефонный разговор Президента Кыргызской Республики Сооронбая Жээнбекова с Президентом Российской Федерации Владимиром Путиным.

В ходе телефонного разговора главы государств обсудили актуальные вопросы двустороннего и многостороннего сотрудничества, «сверили часы» по ранее достигнутым договоренностям, а также предстоящий государственный визит Владимира Путина в Кыргызскую Республику.

据吉总统办公厅2019年2月7日发布消息称:当天吉总统热恩别科夫与俄罗斯总统普京举行了电话会谈。双方讨论了双边和多边合作中的紧迫问题,就此前所达成的协议“对表”,并讨论了普京总统即将对吉尔吉斯斯坦进行国事访问的相关问题。

7 февраля 2019)

二、  мпорта товаров народного потребления до 50%

“非能源经济”:哈工业和基础设施发展部正采取措施,

以便把日常消费品进口数量下降50%。

Дата: 06 Февраль 2019

Сегодня в ходе брифинга на площадке пресс-центра Правительства РК министр индустрии и инфраструктурного развития Женис Касымбек рассказал о принимаемых мерах по развитию в Казахстане «экономики простых вещей».

据哈政府网站2019年2月6日称:哈工业和基础设施发展部部长热尼斯·卡西姆别克当天在政府新闻中心举行的记者招待会上通报了发展哈萨克斯坦“非能源经济“的措施。

Глава государства в Послании «Рост благосостояния казахстанцев: повышение доходов и качества жизни» дал поручение оказать поддержку предприятиям осваивать широкую номенклатуру товаров народного потребления, развивать так называемую «экономику простых вещей». Это важно не только для реализации экспортного потенциала, но и насыщения внутреннего рынка отечественными товарами. Правительству поручено направить дополнительно 500 млрд тг на поддержку обрабатывающей промышленности и несырьевого экспорта в течение следующих 3 лет.

哈国家元首在《提升哈萨克斯坦公民福址:提高收入和生活质量》的总统咨文中要求,支持企业掌握宽泛的日用品清单,发展所谓的“非能源经济“。这不仅对于实现出口潜力,而且对于让国产商品占据国内市场都非常重要。政府被授命在三年内补充发放5000亿坚戈用以支持加工工业和非能源出口。

«Мы по курируемым областям определили 250 таких наименований товаров, которые ежедневно используются казахстанцами и импорт которых сегодня составляет более 80%. Планируем, что по этим товарам сможем в ближайшие три года долю импорта сократить до 50%», — сказал Ж. Касымбек.

卡西姆别克称:“我们在所属领域确定了250种商品清单,这些商品每天都被哈萨克斯坦人使用且当前的进口量达到(需求量的)80%。我们计划 在未来三年内将上述商品的进口数量减少至50%。“

В частности, будет стимулировано развитие легкой промышленности: производство тканей, пошив одежды и обуви, удобрения, лакокрасочная продукция, производство окон и дверей, мебели и т.д.

另外还将推动轻工业的发展:包括纺织品生产、服装和皮鞋缝制、化肥、油漆产品、门窗和家俱生产等等。

В рамках пресс-конференции Ж. Касымбек также сообщил о развитии сфер геологии и недропользования. С июля 2018 года вступил в силу Новый кодекс о недрах, который упростил административные процедуры в сфере недропользования, тем самым позволит увеличить объем привлекаемых в геологоразведку инвестиций. В результате, Казахстан в рейтинге Института Фрейзера по инвестиционной привлекательности недропользования улучшил свою позицию на 49 пунктов и занял 24 место.

卡西姆别克在记者招待会上还通报了地质和采矿领域的发展情况。新的《矿产法》从2018年7月起已经生效,该法简化了矿产资源领域的行政手续,从而将推动提高地质勘探的投资数额。根据弗雷泽研究所发布的矿业资源投资吸引力排名报告,哈 萨克斯坦在49个方面改善了自己的地位,并占据第24名。  

*译者简介:瓦西里.鑫,男,早年毕业于解放军南京外国语学院,擅长多领域俄汉翻译,译著颇丰,近期将推出由他编译的国际新闻综述稿,敬请读者批评指正。 

内容仅供参考 请登录www.7500km.com

瓦西里.鑫译、淑刚校、大卫终审&统筹

 

0条评论

更多评论