新闻资讯

每日双语新闻联播20190306

  • 2019-03-05 16:38:52
  • 0
goodavid999

每日双语新闻播报20190306(来自www.7500km.com)  

历史上的今天36

年3月4日,中国民航管理体制改革方案出台。经国务院批准,全国成立6大航空公司:中国国际航空公司、 中国东方航空公司、中国南方航空公司、中国西南航空公司、中国西北航空公司和中国北方航空公司。

4 марта 1987 г. выдвинут проект реформы системы управления Китайской гражданской авиации. По разрешению госовета КНР созданы 6 авиакомпаний:Китайская международная авиакомпания,  восточная, южная, южно-западная ,северо-западная и северная авиакомпании.

国际国内新闻短讯Москвичей призвали пересесть на общественный транспорт в начале недели

莫斯科相关部门号召莫斯科市民下周初改乘公共交通工具出行

В Приморье поймали раненого дальневосточного леопарда

俄滨海边疆区捕到一只受伤的远东豹

Нетаньяху сообщил, что основной темой на переговорах с Путиным был Иран

内塔尼亚胡称,与普京会谈的主要议题是伊朗问题

В Венесуэле заявили, что Гуайдо будет задержан, если попытается вернуться в страну

委内瑞拉:瓜伊多若回国将被逮捕

Медведев: для продления "Турецкого потока" через Болгарию нужны твердые гарантии ЕС

梅德韦杰夫:“土耳其溪”要经保加利亚延伸需要欧盟强有力的保证

新闻摘要

Министр обороны Германии заявила, что китайские ракеты угрожают России

德国国防部长声称中国的火箭对俄罗斯有威胁

МОСКВА, 4 мар – РИА Новости. Китайские ракеты угрожают России, поэтому необходимо включить Пекин в Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности (ДРСМД), об этом в интервью немецкому журналу Focus заявила глава минобороны Германии Урсула фон дер Ляйен.

莫斯科,3月4号-俄通社。德国国防部部长乌尔苏拉·冯·德莱恩在接受德国《Focus》杂志采访时声称,中国火箭正威胁着俄罗斯,因此北京必须要参与《中导条约》的签订。

 

По мнению министра, "китайские ракеты представляют для России такую же угрозу, как российские — для Европы". При этом единственным верным способом выстраивания отношений с Пекином фон дер Ляйен назвала интенсивный диалог.

这位部长认为:“中国火箭对俄罗斯的威胁,就如俄罗斯的火箭对欧洲的威胁。”冯·德莱恩认为,加强对话是建立与北京关系的唯一有效方式。

Ранее президент США Дональд Трамп заявил, что Вашингтон 2 февраля начинает процедуру выхода из ДРСМД с Россией. При этом американский лидер не исключил подписания с Москвой нового соглашения, к которому может присоединиться Пекин.

早先美国总统特朗普发表声明,华盛顿从2月2日起启动退出《中导条约》的程序。但是他不排除签订新的《中导条约》,并且可能会将中国列入新条约的签订方。

Как отметил госсекретарь Майк Помпео, "если Россия не вернется к полному и проверяемому соблюдению договора в течение шестимесячного периода", документ будет расторгнут.

美国务卿蓬佩奥指出:“如果俄罗斯在六个月内没有完全恢复遵守条约,那么该条约将被终止。”

以上内容仅供参考 请登录www.7500km.com 媒体报道组: 磷肥、北极熊、妮娜、文君、文龙、高乐高、安吉拉.徐译、淑刚译(汉译俄)&校、大卫终审&统筹

0条评论

更多评论